-
1 znajdować
impf ⇒ znaleźć* * *to find; (poparcie, zrozumienie) to meet with* * *ipf.1. (= odnajdować, odszukiwać) find; być jak znalazł come in handy.2. (= wynajdować) find; znaleźć pracę/męża find a job/husband; znajdować w czymś upust find expression in sth; znajdować w czymś przyjemność find pleasure in sth; nie znajduję słów podziwu I can't find words to express my admiration; znajdziesz dla mnie chwilę czasu? could you find a moment for me?; znaleźć wspólny język find a common ground.3. (= natrafiać) (poparcie, zrozumienie) meet ( coś with sth); znaleźć u kogoś zrozumienie meet with sb's understanding; znaleźć śmierć od kuli/pod kołami samochodu meet one's death from a bullet/in a car accident.4. (= uzyskiwać) gain, find; znaleźć uznanie win approval; coś znajduje zastosowanie w czymś sth is useful for l. in sth, sth is applicable to sth.5. przest. (= osądzać) find; znajduję cię w dobrym zdrowiu I find that you are in good health.ipf.1. (= mieścić się) be located, be situated.2. (= dawać się odszukać) be found.3. (= być wyszukiwanym) be discovered; znajdzie się na to rada l. sposób that can be solved; znajdzie się na niego rada l. sposób he will be brought to reason.4. (= ukazywać się) appear, come out; be published; powieść znajdzie się w sprzedaży w maju the novel will appear in May; notatka znalazła się w prasie the notice was published in the press.5. (= przebywać gdzieś) be, find o.s.; znaleźć się na bruku land on the street; znaleźć się na liście be listed; znajdować się w dobrych rękach be in good hands; coś znajduje się w czyichś rękach sth is in sb's hand; ktoś znajduje się w czyichś rękach sb is in sb's power; po dziesięciu minutach znalazł się na rynku after 10 minutes he found himself at the market square; czy ktoś wie, gdzie się znajdujemy? does anybody know where we are?6. tylko ipf. (= występować) occur, be found; w wodzie znajduje się tlen i wodór water is made of oxygen and hydrogen.7. (= doznawać czegoś) experience; znaleźć się w trudnej sytuacji, w kłopotach be in trouble.8. (= być w jakimś stanie) be, find o.s.; zamek znajduje się w ruinie the castle is ruined.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > znajdować
-
2 przyjemność
-ci, -ci; gen pl -ci; fmam przyjemność powitać Państwa... — I have the pleasure of welcoming you...
cała przyjemność po mojej stronie — the pleasure is all mine, my pleasure
sprawiać (sprawić) komuś przyjemność — perf to please sb
* * *f.1. (= uczucie zadowolenia) pleasure; sprawiać komuś przyjemność please sb; podróżować dla przyjemności travel for pleasure; znajdować w czymś przyjemność take pleasure in sth; z przyjemnością with pleasure; my pleasure; cała przyjemność po mojej stronie the pleasure is all mine; miałem już przyjemność ją poznać I've already had the pleasure of meeting her; to nie należy do przyjemności it's not particularly enjoyable; to średnia przyjemność pot. it's not all roses; z kim mam przyjemność? with whom do I have the pleasure?; najpierw obowiązek, potem przyjemność business before pleasure.2. (= to, co się podoba) indulgence; pleasure; uganiać się za przyjemnościami seek pleasure; używać przyjemności indulge o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyjemność
-
3 znajdować
I. vt1) ( natrafiać na zgubioną rzecz) [auf]finden2) ( zdobyć dzięki staraniom)znaleźć wolny stolik/mieszkanie do wynajęcia einen freien Tisch/eine Wohnung finden3) ( natrafiać na coś) entdecken, herausfinden4) ( doświadczać czegoś)\znajdować poparcie Unterstützung finden [ lub erfahren]\znajdować zrozumienie Verständnis finden5) znaleźć argument ein Argument findenznaleźć czas [die] Zeit findennie móc znaleźć sobie miejsca nicht still halten können, keine Ruhe haben ( fam)\znajdować przyjemność w czymś Gefallen an etw +dat findennie znajduję słów podziwu mir fehlen vor Bewunderung die Worte, ich bin vor Bewunderung sprachloscoś znalazło zastosowanie w czymś etw fand in etw +dat AnwendungII. vr2) ( pojawiać się) auftauchenznajdujesz się wśród przyjaciół du bist unter Freunden\znajdować się w niebezpieczeństwie in Gefahr sein [ lub schweben]4) ( występować) sich +akk befindenbiuro znajduje się w dzielnicy willowej das Büro befindet sich in einem Villenviertel5) znaleźć się na bruku auf der Straße stehenznaleźć się na liście auf die Liste kommen, sich +akk auf der Liste findenznajdzie się na to rada dafür wird sich [schon] eine Lösung finden\znajdować się w czyichś rękach sich +akk in jds Händen befindenumieć się znaleźć sich +akk gut zurechtfinden -
4 przyjemność
przyjemność [pʃɨjɛmnɔɕʨ̑] fz przyjemnością mit Vergnügensprawiać komuś \przyjemność jdm Vergnügen bereiten, jdm Spaß machenznajdować w czymś \przyjemność Vergnügen an etw +dat findento średnia \przyjemność das ist ein zweifelhaftes Vergnügenmam \przyjemność powitać Państwa... ich habe die Freude, Frau und Herr.... begrüßen zu könnenz kim mam \przyjemność? mit wem habe ich das Vergnügen?cała \przyjemność po mojej stronie das Vergnügen ist ganz meinerseits [ lub auf meiner Seite] -
5 przyjemnoś|ć
f 1. sgt (miłe uczucie) pleasure- prawdziwa/wielka a. ogromna przyjemność a true/great pleasure- to przyjemność czytać jej wspomnienia it is a pleasure to read her memoirs- sprawić komuś przyjemność to please sb- twój list/komplement sprawił jej przyjemność your letter/compliment pleased her- robić coś dla przyjemności to do sth for pleasure- uczyć się języków/uprawiać sport dla przyjemności to learn languages/practise sport for pleasure- robić coś z przyjemnością to do sth with pleasure- patrzeć na coś/słuchać czegoś z przyjemnością to look at sth/listen to sth with pleasure- nie należeć do przyjemności to be no pleasure at all- wizyta u dentysty/podróżowanie zatłoczonym autobusem nie należy do przyjemności a visit to the dentist/a ride on a crowded bus is no pleasure at all- odmówić sobie przyjemności czegoś to deprive oneself of the pleasure of sth, to deny oneself the pleasure of sth- nie potrafię odmówić sobie przyjemności zjedzenia jeszcze jednego kawałka ciasta I can’t deny myself the pleasure of eating another piece of that cake- znajdować przyjemność w czymś to find pleasure in sth- nie znajduję żadnej przyjemności w pracy w ogródku/gotowaniu I don’t find any pleasure in gardening/cooking- dostarczać komuś przyjemności to give sb pleasure- sport/praca dostarcza mu wiele przyjemności sport/work gives him much pleasure- zepsuć komuś przyjemność to spoil sb’s pleasure- nie psuj nam przyjemności kąśliwymi uwagami don’t spoil our pleasure with your cutting remarks- mieć przyjemność znać/poznać/słyszeć kogoś to have the pleasure of knowing/meeting/hearing sb- mam przyjemność powitać państwa/ogłosić wyniki konkursu I have the pleasure of welcoming you/announcing the results of the competition- „dziękuję za przysługę” – „cała przyjemność po mojej stronie” ‘thank you for doing me a favour’ – ‘oh, the pleasure is mine’- „z kim mam przyjemność?” ‘to whom do I have the pleasure of speaking?’- „napijesz się czegoś?” – „z przyjemnością” ‘would you like a drink?’ – ‘gladly a. with pleasure’2. (bodziec wywołujący uczucie zadowolenia) pleasure- spotkała mnie ogromna przyjemność something nice happened to me- uganiać się za przyjemnościami życia to pursue life’s pleasures- używać wszelkich przyjemności to indulge in all kinds of pleasures- nie mam pieniędzy na przyjemności I have no spending moneyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyjemnoś|ć
-
6 zna|leźć
pf — zna|jdować, zna|jdywać impf (znajdę, znajdziesz, znajdzie, znalazł, znalazła, znaleźli — znajduję) Ⅰ vt 1. (odnaleźć) to find 2. (zdobyć) to find, to come by- znaleźć mieszkanie/pracę to find a flat/job- znaleźć kupca na coś to find a buyer for sth- znaleźć męża/żonę to find a husband/wife- jak znajdziesz na to czas? how will you find the time (for it)?3. (wykryć) to find- w moczu znaleziono ślady cukru traces of sugar were found in the urine4. (natrafić) to find- codziennie znajdował list w skrzynce he found a letter in the box every day5. (doświadczyć) to find- znalazła u niego zrozumienie she found understanding in him- znalazł w nim sojusznika/przyjaciela he found an ally/friend in him6. przest. (ocenić, osądzić) to find- znalazł ją w dobrym zdrowiu he found her in good healthⅡ znaleźć się — znajdować się, znajdywać się (zostać odnalezionym) to be found Ⅲ znajdować się 1. (występować) to occur 2. (być) to be, to find oneself■ znajdować przyjemność a. rozrywkę a. zadowolenie w czymś to find pleasure in a. derive pleasure from sth- znaleźć się na liście to be shortlisted- znaleźć w sobie odwagę a. siłę, żeby… to find enough courage/strength to…- coś (jest) jak znalazł pot. sth is perfect- coś znajduje wyraz a. odzwierciedlenie w czymś sth finds expression a. is reflected in sth- coś znajduje zastosowanie w czymś sth finds application in sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zna|leźć
-
7 Vergnügen
Vergnügen <-s, -> ntprzyjemność fviel \Vergnügen! przyjemnej zabawy!mit \Vergnügen! z przyjemnością!es ist/war mir ein \Vergnügen jest/było mi bardzo miło -
8 rozkosz
f 1. sgt (uczucie szczęścia) bliss- rozkosz zmysłowa sensual a. sexual pleasure2. (rzecz przyjemna) delight- rozkosz dla oka/podniebienia a delight to the eye/palate- opływała we wszystkie rozkosze she had all the delights of the world at hand■ z dziką rozkoszą with relish, with immense pleasure- napiję się soku z dziką rozkoszą I could really murder a glass of juice* * *-y; -e; gen pl -y; f( radość) joy, delight; ( przyjemność) pleasurerozkosze wiejskiego życia — the delights lub joys of country life
* * *f.1. (= przyjemność) delight, bliss; z rozkoszą with delight, with pleasure; doznawać rozkoszy experience delight; jęczeć z rozkoszy moan in ecstasy; znajdować w czymś rozkosz indulge l. delight in sth; zrobiłbym to z rozkoszą I'd do it with atmost pleasure, I'd be more than happy to do it; zemsta jest rozkoszą bogów the best revenge is revenge.2. (= to, co przyjemne) delight; rozkosz dla oka a sight for sore eyes; rozkosze miłości/stołu the delights of love/the table; to była rozkosz dla ucha/podniebienia the music/food was a real treat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozkosz
См. также в других словарях:
przyjemność — ż V, DCMs. przyjemnośćści; lm D. przyjemnośćści 1. zwykle blm «miłe wrażenie wywołane dodatnimi bodźcami; uczucie zadowolenia, upodobanie w czymś» Prawdziwa, wielka przyjemność. Mieć, znajdować w czymś przyjemność. Sprawić komuś przyjemność. Coś… … Słownik języka polskiego
znajdować — 1. Coś (jest) jak znalazł «coś jest bardzo odpowiednie, korzystne w określonej sytuacji»: Chusteczki do oczyszczania i demakijażu twarzy oraz oczu. W opakowaniu mieści się 20 jednorazowych chusteczek. Nasączone są wyciągiem z wybielającego ogórka … Słownik frazeologiczny
znaleźć — dk XI, znajdę, znajdziesz, znajdź, znaleźćlazł, znaleźćleźli, znaleźćleziony, znaleźćlazłszy znajdować ndk IV, znaleźćduję, znaleźćdujesz, znaleźćduj, znaleźćował, znaleźćowany, rzad. znajdywać ndk VIIIa, znaleźćduję, znaleźćdujesz, znaleźćduj,… … Słownik języka polskiego
oko — n II, N. okiem 1. lm M. oczy, D. oczu (ócz), N. oczami (oczyma) «narząd wzroku; u ludzi i kręgowców złożony z kulistej gałki ocznej i układu pomocniczego, obejmującego narząd łzowy, spojówkę, powieki, mięśnie; także zmysł widzenia, wzrok;… … Słownik języka polskiego
rozrywka — ż III, CMs. rozrywkawce; lm D. rozrywkawek «to, co służy odprężeniu, wypoczynkowi, co uprzyjemnia czas, bawi, rozwesela; przyjemność połączona z wypoczynkiem; zabawa» Doskonała, godziwa, popularna rozrywka. Niewybredne rozrywki. Rozrywki… … Słownik języka polskiego
lubić — ndk VIa, lubićbię, lubićbisz, lub, lubićbił, lubićbiany «znajdować w czymś upodobanie, przyjemność, mieć skłonność do czegoś lub kogoś; czuć do kogoś sympatię, być przywiązanym do kogoś lub czegoś» Lubić kogoś lub coś ogromnie, serdecznie,… … Słownik języka polskiego